Kerstmis Malakka 1945 

KERSTMIS MALAKKA 1945.
 
II-6 RI. was gelegen In Morib. 19 November 1945 waren wij daar aangekomen en ondergebracht in een oud Jappenkamp.
Iedereen herinnert zich nog wel hoe of wij daar woonden. Slechte legering en voeding, slechte drinkwatervoorziening,geen verlichting enz. enz. Brieven van thuis bleven achter en toen er post kwam, waren het tot overmaat van ramp minder goede berichten.
De financiŽle verzorging van onze gezinnen in Holland liet veel te wensen over. Och, laat ik er niet dieper op ingaan. Iedereen weet zelf hoe onze omstandigheden waren.
Toch is er juist in die eerste maanden, dat wij in Malakka waren, een groot lichtpunt geweest. Dit was 't Kerstfeest bij de zusters in Klang. Enige officieren van het bataljon waren in contact gekomen met een
kloosterzuster in Klang.  Zij hadden verteld onder welke omstandigheden wij in Morib huisden. Toen kwam die zuster op het idee om het hele bataljon uit te nodigen, het Kerstfeest in hun kerk te komen vieren. Natuurlijk werd dit voorstel met veel genoegen geaccepteerd.
De nachtmis .was om 12.00 uur voor de bevolking van Klang en omstreken. Wij zouden om 10.00 uur de H. Mis bijwonen in de RK. kerk voor katholieken en in een protestantse kerk voor de protestanten. Daarna was er een gezamenlijk ontbijt bij de zusters.
De H. Mis werd opgedragen door de pastoor van de parochie (een Fransman), geassisteerd door een inlands geestelijke en onze aalmoezenier. Uit volle borst zongen wij allen de Introitus en de Kyrid.
De pastoor zou het Gloria aanheffen, doch hij kon er geen woord uitbrengen; hij stond te huilen als een kind.
Reeds 15 jaar was hij in de missie maar hij had in al die tijd geen volkszang meer gehoord. Dit greep hem zo aan, dat hij er geen woord kon uitbrengen. Onze aalmoezenier, H. BaIjon, heeft toen het Gloria ingezet.
Na de H. Mis verzamelden wij ons in het klooster. Wie schetst onze verbazing, Daar stonden wit gedekte tafels met borden, kopjes, messen en vorken en zowaar vaasjes met bloemen! Wat een feestelijk gezicht voor onze jongens die uit de rimboe kwamen. Wat een feestmaaltijd was dat!
Later ontdekten wij, dat drie zusters dit alles hadden verzorgd. Zij hadden tot ver in de omtrek van alles geleend om ons dit plezier te kunnen doen. Helaas ontbreekt mij het talent omn te vertellen, welk een gebeurtenis dit Kerstfeest voor ons geweest is.
Och, gij allen die dit meegemaakt hebt, laat uw eigen gedachten nog eens over dit gebeuren gaan tijdens de Kerstdagen
Elke Kerstmis denk ik nog altijd aan Kerstmis 1945 in Klang.
                                                                                               Johan Cats.